環ROY / Break Boy in the Dream LETRA

Hoy he traducido un canción hiphop japones. El rapero si llama 環ROY(tamaki roy). El no es tan famoso pero me gusta mucho de sus palabras sinceras. Ojala esta canción te haga motivarte sobre la cultura de Japón.  Me gusta poner al día cuando mi español ha mejorado.

環ROY / Break Boy in the Dream

時間の流れに逆行 不可能
Va en contra del flujo del tiempo Imposible
アインシュタインやダビンチでも無理
Ni siquiera Einstein y Da Vinci
時間の流れ通り進むのは 俺でも君でも誰でも可能
Es posible para cualquier persona como el tiempo pasa

そこで楽しくなる未来 切り開けるのは自分以外 いない
Así que para construir un futuro diversión es sólo su propia
エジソンが偉い人なんて事より常識
Es más sentido común que el hecho que Edison es el Gran Poobah

すごく凄いもの作りたくて
Quería hacer cosas realmente grandes
書いては消し 繰り返してる
Repito escribir y borrar
俺のやり方ならこう
Así es como lo hago

簡単 全部気持ちの持ちよう
Sencillo Depende de cómo reciba
天気の時に降る雨のように
Como la lluvia en el momento de buen tiempo
ワクワクと不安がとまらない
No se detiene la emocionante y la preocupación
そんなアンビバレント束ねてゴー
Atamos tal ambivalent, Go
たまに休憩して さぁ レッツゴー
Descansamos a veces, ahora Let’s go

いつか やってやるぜって
Algún día Lo que voy a hacer
にぎったこぶしはポケットの中
Puño cerrado en el bolsillo
遠くなる 遠くなる
Va lejos Va lejos
だけど ひきよせる
Pero lo recojo

YES BREAK BOY IN THE DREAM

あーしたい こーしたいって計画
Plan que quiero hacer de esta manera y de esa manera
漠然としてるこの生活
Esta vida ambigua
終わることとか 突然の問題なんて
Todo termina o problema urgente
俺も意識してないぜ
No me importa

ちょっとくらい苦しいほうが うまく行くんじゃないかって思ってる
Creo que puede mejorar con un poco de pobreza
そうやって折り合いをつけないと やっぱ 立ってらんなくなる
De lo contrario, no puedo soportarme

すごく凄いもの作りたくて
Quería hacer cosas realmente grandes
書いては消し 繰り返してる
Repito escribir y borrar
俺のやり方ならこう
Así es como lo hago

簡単 全部気持ちの持ちよう
Sencillo Depende de cómo reciba
もしリセットがあっても同じ展開
El mismo resultado incluso si hace otro vez
だから分かれ道 どっちも正解
Por eso, ambos calles son correctos
こんな強気を身にまとってゴー
Con una actitud tan fuerte, Go
今日は休憩ナシ さぁ レッツゴー
No pausa hoy, ahora Let’s go

いつか 連れて行くぜって
Algún día voy a llevarte allí
にぎった手のひら ポケットの中
Mano entrelazada en el bolsillo
遠くなる 遠くなる
Va lejos Va lejos
だけど 愛してるよ
Pero te amo

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *